Monday, November 24, 2008
一针、一线
穿不回过去。
一步、一步
踏不到未来。
我在此地等待,
只愿有心人指引方向。
it's been a while since i wrote in chinese.
i kinda miss the days when i read 张小娴's books
she was one of my favourite modern chinese writers.
i rekindled with chinese language when i chanced upon Jay chou's new song
"兰亭序" whose chinese lyrics is penned by 方文山
that dude is a talent (i mean the latter, not jay chou)
my favourite phrases in the whole song
"夕阳余晖, 如你的羞怯似醉.
摹本易写, 而墨香不退与你共留余味"
and
"又怎么会, 心事密缝绣花鞋针针怨对.
若花怨蝶, 你会怨着谁"
it's on my playing list and ive been repeating it over and over again
im hooked.
xoxo,amy8:34 PM
--------------
0 Comments:
Post a Comment